Filters

sworn translator en

Subject field: Academic and Professional Qualifications
Creation date: 2018-10-25
Last update: 2019-02-21

Español

  • Details
    Definition:

    En España, traductor autorizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores para traducir ciertos documentos públicos y jurídicos (traducciones juradas).

    UGRTerm
    Note:

    Los nombres y los datos de contacto de los traductores jurados están registrados en la Oficina de Interpretación de Lenguas de Madrid. En países como Estados Unidos y el Reino Unido no existen los traductores jurados. En su lugar, a los traductores se les pide que declaren que su traducción es precisa a su leal saber y entender y que están capacitados para traducir hacia una lengua concreta, certificando así su traducción.

    UGRTerm

traductor jurado

Usage status: Oficial/estandarizado [UGR]
  • Details
    Source: UGRTerm
    Grammatical gender: Masculino
    Geographical Variant: Español (España)

traductora jurada

Usage status: Oficial/estandarizado [UGR]
  • Details
    Source: UGRTerm
    Grammatical gender: Femenino
    Geographical Variant: Español (España)

English

  • Details
    Definition:

    In Spain, translator authorized by the Spanish Ministry of Foreign Affairs (Ministerio de Asuntos Exteriores) to translate official documents (traducción jurada).

    UGRTerm
    Note:

    Names and details of sworn translators are registered in the Office of Language Interpretation (Oficina de Interpretación de Lenguas) in Madrid. Sworn translators are not used in the UK and the US. Translators are rather asked to attest to a translation being accurate to the best of their knowledge and that they are competent to translate into a specific language, thus certifying the translation.

    UGRTerm

sworn translator

Usage status: Official/standardized [UGR]