eTranslation
traductor automático de la Comisión Europea, basado en redes neuronales, con alta protección para los datos procesados.
En esta sección encontrarás recursos lingüísticos de distinto tipo y en diversas lenguas, que hemos seleccionado para facilitar labores de comunicación tales como la traducción, la redacción y la revisión en el contexto académico e institucional de la Universidad de Granada.
Algunos de estos recursos se han creado en la Unidad de Servicios Lingüísticos (USL) (https://ugrterm.ugr.es/sobre-la-usl/) del Vicerrectorado de Internacionalización. Recomendamos su uso a los distintos colectivos de la UGR (PTGAS, PDI, estudiantado) para ayudar a garantizar un uso de la lengua claro, correcto y adecuado en la medida de lo posible. Asimismo, los recursos propios de la UGR son de uso obligado para el personal interno dedicado a labores de traducción y redacción de textos en las lenguas española e inglesa y para los servicios de traducción que puedan externalizarse con terceros.
Para la redacción y traducción de textos en lengua inglesa, la UGR utiliza la variante del inglés europeo, con grafía británica en la escritura pero sin la referencia exclusiva del Reino Unido para la acuñación de términos en inglés. Los recursos seleccionados a continuación, no obstante, incluyen también recursos de prestigio en el ámbito del inglés estadounidense y canadiense.
Todas las herramientas incluidas se encuentran disponibles online de forma gratuita y el listado se irá actualizando periódicamente con nuevos recursos recomendados. Si observas algún problema al acceder a alguno de ellos, puedes contactarnos (consultasugrterm@gmail.com) y lo solucionaremos lo antes posible.
Contacto
Unidad de Servicios Lingüísticos (USL): https://ugrterm.ugr.es/sobre-la-usl/ Correo electrónico: langservices@ugr.es
traductor automático de la Comisión Europea, basado en redes neuronales, con alta protección para los datos procesados.
traductor automático basado en ejemplos de traducciones humanas y en redes neuronales, que también incluye un diccionario basado en usos frecuentes.
buscador en memorias de traducción y diccionario basado en usos frecuentes.